-
1 номинальное напряжение (электрической установки)
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
номинальное напряжение (электрической установки)
Значение напряжения, которым электрическая установка или ее часть обозначена и по которому она идентифицируется.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Переходные напряжения, вызванные, например, коммутационными оперированиями, и временные колебания напряжения из-за анормальных условий, таких как повреждения в системе питания, не учитываются
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
nominal voltage (of an electrical installation)
value of the voltage by which the electrical installation or part of the electrical installation is designated and identified
[IEV number 826-11-01]FR
tension nominale (d'une installation électrique), f
valeur de la tension par laquelle l’installation électrique ou une partie de l’installation électrique est désignée et identifiée
[IEV number 826-11-01]Тематики
EN
DE
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
FR
- tension nominale (d'une installation électrique), f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение (электрической установки)
-
2 генератор гребной электрической установки
nshipb. Fahrgenerator, SchraubenantriebsgeneratorУниверсальный русско-немецкий словарь > генератор гребной электрической установки
-
3 генератор постоянного тока гребной электрической установки
nУниверсальный русско-немецкий словарь > генератор постоянного тока гребной электрической установки
-
4 двигатель постоянного тока гребной электрической установки
nshipb. Gleichstromschraubenantriebsmotor, GleichstromschraubenmotorУниверсальный русско-немецкий словарь > двигатель постоянного тока гребной электрической установки
-
5 дизель-генератор гребной электрической установки
nУниверсальный русско-немецкий словарь > дизель-генератор гребной электрической установки
-
6 мощность присоединяемой электрической установки
nshipb. AnschlußwertУниверсальный русско-немецкий словарь > мощность присоединяемой электрической установки
-
7 помещение гребной электрической установки
Универсальный русско-немецкий словарь > помещение гребной электрической установки
-
8 трёхфазный генератор переменного тока гребной электрической установки
adjshipb. DrehstromschraubengeneratorУниверсальный русско-немецкий словарь > трёхфазный генератор переменного тока гребной электрической установки
-
9 трёхфазный двигатель переменного тока гребной электрической установки
Универсальный русско-немецкий словарь > трёхфазный двигатель переменного тока гребной электрической установки
-
10 удельный расход электрической энергии дистилляционной опреснительной установки
удельный расход электрической энергии дистилляционной опреснительной установки
удельный расход электроэнергии
Отношение количества электрической энергии, затраченной на производство дистиллята, к массе этого дистиллята.
[ ГОСТ 23078-78]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- consummation specifique d’energie electrique pour installation de dessalement par distillation
6. Удельный расход электрической энергии дистилляционной опреснительной установки
Удельный расход электроэнергии
D. Spezifischer Energieverbrauch der Destillationsentsalzunganlage
E. Specific electric energy consumption for distillation desalination plant
F. Consummation specifique d’energie electrique pour installation de dessalement par distillation
Отношение количества электрической энергии, затраченной на производство дистиллята, к массе этого дистиллята
Источник: ГОСТ 23078-78: Установки и аппараты опреснительные дистилляционные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > удельный расход электрической энергии дистилляционной опреснительной установки
-
11 домовое присоединение
( электрической установки) HausanschlußRussian-german polytechnic dictionary > домовое присоединение
-
12 разъединение (функция)
- Trennen, n
разъединение (функция)
Действие, направленное на отключение питания всей установки или ее отдельной части путем отделения этой установки или части ее от любого источника электрической энергии по соображениям безопасности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
разъединение
Действие, предназначенное для отключения в целях безопасности питания всей электрической установки или ее части при помощи отделения ее от всех источников электрической энергии.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Функция разъединения состоит в том, чтобы обеспечить безопасность персонала перед выполнением работы, ремонта, определения места повреждения или замены оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
isolation
function intended to make dead for reasons of safety all or a discrete section of the electrical installation by separating the electrical installation or section from every source of electric energy
[IEV number 826-17-01]FR
sectionnement, m
Параллельные тексты EN-RU
fonction destinée à assurer la mise hors tension de tout ou partie d'une installation électrique en séparant l'installation électrique ou une partie de l'installation électrique, de toute source d'énergie électrique, pour des raisons de sécurité
[IEV number 826-17-01]Compact CVS circuit breakers are suitable for Isolation as defined in EC standards 60947-2. The aim of isolation is to separate a circuit or apparatus from the remainder of a system which is energized in order the personnel may carry out work on the isolated part with complete safety.
[Schneider Electric]Автоматический выключатель CVS пригоден к разъединению - функции, определенной в европейском стандарте 60947-2. Целью разъединения является отделение цепей или аппаратов от части системы, остающейся под напряжением для обеспечения полной безопасности персонала, работающего на отделенной части системы.
[Перевод Интент]When the supply disconnecting device is one of the types specified in 5.3.2 a) to d) it shall fulfil all of the following requirements:
– have a visible contact gap or a position indicator which cannot indicate OFF (isolated) until all contacts are actually open and the requirements for the isolating function have been satisfied;
...
[IEC 60204-1-2006]Аппараты отключения электропитания, указанные в п. 5.3.2, в перечислениях а)...d), должны удовлетворять всем перечисленным ниже требованиям:
- иметь видимый изоляционный промежуток между разомкнутыми контактами или указатель коммутационного положения, который указывает на положение ОТКЛЮЧЕНО (отделено) только в том случае, если все контакты аппарата разомкнуты и все остальные требования, относящиеся к функции разъединения, выполнены;
...
[Перевод Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электробезопасность
- электроустановки
Близкие понятия
Синонимы
EN
DE
- Trennen, n
FR
- sectionnement, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разъединение (функция)
-
13 ввод в электрическую установку
- Speisepunkt (der elektrischen Anlage), m
ввод в электрическую установку
Точка, в которой электрическая энергия вводится в электроустановку.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
ввод электрической установки
Электрическая установка может иметь несколько вводов
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
origin of the electrical installation
point at which electric energy is delivered to the electrical installation
[IEV number 826-10-02]FR
origine de l'installation électrique, f
point de livraison de l'énergie électrique à l'installation électrique
[IEV number 826-10-02]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Speisepunkt (der elektrischen Anlage), m
FR
- origine de l'installation électrique, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ввод в электрическую установку
-
14 дифференциальный ток
дифференциальный ток
Алгебраическая сумма значений электрических токов во всех токоведущих проводниках в одно и то же время в данной точке электрической цепи электрической установки
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Примечание - Определение термина «дифференциальный ток» в МЭК 60050-826 [4] сформулировано для электрической цепи. Через главную цепь устройства дифференциального тока, защищающего электрическую цепь, проходят все ее проводники, находящиеся под напряжением, вследствие чего дифференциальный ток, появляющийся в электрической цепи, будет равен дифференциальному току, определяемому устройством дифференциального тока.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
дифференциальный ток
IΔ,
Действующее значение векторной суммы токов, протекающих в главной цепи.
дифференциальный ток
ID
Среднеквадратическое значение векторной суммы токов, протекающих через главную цепь устройства дифференциального тока.
П р и м е ч а н и е - Определение термина «дифференциальный ток» в МЭК 60050-442 [6] сформулировано для устройства дифференциального тока.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
дифференциальный ток
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]EN
residual current
algebraic sum of the values of the electric currents in all live conductors, at the same time at a given point of an electric circuit in an electrical installation
[IEV number 826-11-19]
residual current
r.m.s. value of the vector sum of the currents flowing through the main circuit of the residual current device
[IEV number 442-05-19]FR
courant différentiel résiduel, m
somme algébrique des valeurs des courants électriques dans tous les conducteurs actifs, au même instant en un point donné d'un circuit électrique d'une installation électrique
[IEV number 826-11-19]
courant différentiel résiduel
valeur efficace de la somme vectorielle des courants circulant dans le circuit principal du dispositif de coupure différentiel
[IEV number 442-05-19]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальный ток
-
15 оперативное переключение
- betriebsmäßiges Schalten, n
оперативное переключение
Действие, предназначенное для включения или переключения питания электрической энергией электрической установки или ее частей для целей нормального функционирования
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
functional switching
operation intended to switch on or off or vary the supply of electric energy to an electrical installation or parts of it for normal operating purposes
[IEV number 826-17-05]FR
commande fonctionnelle, f
action destinée à assurer la fermeture, l'ouverture ou la variation de l'alimentation en énergie électrique de tout ou partie d'une installation électrique à des fins de fonctionnement normal
[IEV number 826-17-05]Тематики
EN
DE
- betriebsmäßiges Schalten, n
FR
- commande fonctionnelle, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > оперативное переключение
-
16 домовое присоединение
Универсальный русско-немецкий словарь > домовое присоединение
-
17 домовое присоединение
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > домовое присоединение
-
18 водонагреватель электрический
водонагреватель электрический
Водонагреватель, в котором нагрев воды осуществляется посредством электрической установки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- отопление, горяч. водоснабж. в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > водонагреватель электрический
-
19 наружная проводящая часть
- fremdes leitfähiges Teil, n
наружная проводящая часть
Проводящая часть, не входящая в конструкцию электрической установки, однако несущая потенциал, как правило, земли.
МЭК 60050(826-03-03) [3].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
extraneous-conductive-part
conductive part not forming part of the electrical installation and liable to introduce an electric potential, generally the electric potential of a local earth
Source: 195-06-11
[IEV number 826-12-11]FR
élément conducteur étranger, m
partie conductrice ne faisant pas partie de l'installation électrique et susceptible d'introduire un potentiel électrique, généralement celui d’une terre locale
Source: 195-06-11
[IEV number 826-12-11]Тематики
EN
DE
- fremdes leitfähiges Teil, n
FR
- élément conducteur étranger, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > наружная проводящая часть
-
20 оборудование
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > оборудование
- 1
- 2
См. также в других словарях:
(электрическая ) цепь (электрической установки) — ((electrical) circuit(of an electrical installation)): Совокупность электрического оборудования электрической установки, защищенного от сверхтоков одним(и) и тем(и) же защитным(и) устройством(ами). 825 14 04 [195 02 04] линейный проводник (line… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
номинальное напряжение (электрической установки) — (nominal voltage (of an electrical installation)): Значение напряжения, которым электрическая установка или ее часть обозначена и по которому она идентифицируется. Источник: ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009: Установки электрические. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
номинальное напряжение (электрической установки) — Значение напряжения, которым электрическая установка или ее часть обозначена и по которому она идентифицируется. [ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009] Переходные напряжения, вызванные, например, коммутационными оперированиями, и временные колебания… … Справочник технического переводчика
уровень изоляции электрической установки — Совокупность нормированных испытательных напряжений, установленных в стандарте для испытаний внутренней и внешней изоляции данного электрооборудования (обмотки, нейтрали и т. п.). [Методические указания по защите распределительных электрических… … Справочник технического переводчика
Уровень изоляции электрической установки — 1.3.3 Уровень изоляции электрической установки совокупность нормированных испытательных напряжений, установленных в стандарте для испытаний внутренней и внешней изоляции данного электрооборудования (обмотки, нейтрали и т.п.). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа: ( длительный ) допустимый ток ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Защита электрической сети — система мероприятий, предотвращающих и ограничивающих развитие аварии на линиях электропередачи и электрических подстанциях. Имеет целью обеспечить надёжность снабжения потребителей электрической энергией должного качества. Подавляющее… … Большая советская энциклопедия
монтажное устройство для установки аппаратов — 3.9 монтажное устройство для установки аппаратов (apparatus mounting device): Компонент системы или его часть, предназначенная для размещения электрических аппаратов, таких как выключатели, розетки, аппараты защиты, телефонные розетки и т.п.,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54418.21-2011: Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 21. Измерение и оценка характеристик, связанных с качеством электрической энергии, ветроэнергетических установок, подключенных к электрической сети — Терминология ГОСТ Р 54418.21 2011: Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 21. Измерение и оценка характеристик, связанных с качеством электрической энергии, ветроэнергетических установок, подключенных к… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 23078-78: Установки и аппараты опреснительные дистилляционные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 23078 78: Установки и аппараты опреснительные дистилляционные. Термины и определения оригинал документа: 35. Аппарат мгновенного вскипания дистилляционной опреснительной установки АМВ D. Entspannungsverdampfer der… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 22284-76: Установки катапультные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22284 76: Установки катапультные. Термины и определения оригинал документа: 63. Абсолютная траектория катапультируемой системы Абсолютная траектория Траектория движения центра масс катапультируемой системы в земной системе… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации